“Sözcükler, insanların kullandığı en güçlü haplardır.”
Rudyard Kipling
Türkçemizin yapı taşları olan kimi sözcükler, çığım çığım çığrışıyor ve bağım bağım bağırıyor! Örnek: Şans, atmak, evrak… Vb… Beni yanlış yerde kullanıyorsunuz, diye isyan ediyorlar!
Konuşma ve yazma uğraşımızda ikileme düştüğümüz her sözcük için yazım kılavuzu ya da sözlük en iyi rehber olur. Eğer bundan sonra da ikilem doğacaksa sözcükleri kullanırken varsa Türkçesini kullanmak en doğru yöntem ya da doğru yol olarak salık verilir.
Kullandığı sözcük, kimi zaman karşımızdaki insanın niteliğini gösterir. Ortamında seçilerek zamanında ve yerinde doğru olarak kullanılan her sözcük etkisini gösterir. Konuşanı ya da yazanı, uygulamada başarılı kılar.
Durum böyleyken, kimi sözcükleri yanlış kullanma eylemi gerçekleşirse işte o zaman o tür sözcükler isyan eder. Bir bakıma “ Beni neden doğru yerde konuşmuyorsunuz, neden doğru yazmıyorsunuz? ” diye başkaldırıda bulunur. Bunu önlemek için yakınımızda Yazım (imlâ) Kılavuzu ve Türkçe Sözlük bulunduralım. Başvurduğumuzda gerçek ve olumlu yanıt alınacaktır.
Gerek yazı dilinde ve gerekse konuşma dilinde yanlış kullanılan sözcükler var. Aşağıda kimi sözcüklerin anlamlarını ve hemen altında yanlış kullanıldığı şekliyle açıklamalı vermek gerekirse:
Biz: Çoğul birinci kişi zamiri…
Bizler: Çoğulun çoğulu olmayacağı düşüncesiyle yanlış kullanılmakta. Kılavuzda yok.
Evrak: İşlemli kâğıtlar.
Evraklar: Çoğulun çoğulu olmayacağı düşüncesiyle yanlış kullanılmakta.
Folklor: Halk bilgisi…
Folklor: Halk oyunları anlamında yanlış kullanılmakta… Halk oyunları, folklorun kollarından sadece birisidir.
Gurup: Batma, batış.
Grup: Takım, öbek.
Grup, kimi zaman gurup yerine ya da gurup, grup yerine yanlış kullanılmakta.
İnkılâb: Yenilik, devrim, dönüşme.
İnkılâp: Genelde böyle yazılıp böyle okunmakta… Ancak bu tür yazım, sözlüklerde bulunamadı.
Tebliğ: Bildirme. Tebellüğ: Bildiriyi alma.
Tebliğ ve tebellüğ sözcükleri çoğu zaman birbirlerinin yerine kullanılmakta.
Takdir: Değer biçme.
Takdir: Damıtma.
Takdirin yerine yanlış olarak taktir getirilmekte.
Siz: Çoğul ikinci kişi zamiri…
Sizler: Çoğulun çoğulu olmayacağı düşüncesiyle yanlış kullanılmakta. Kılavuzda yok.
Müdür: İdare eden, yönetmen.
Müdire, müdüre: Türkçe sözcüklerde erkeklik, dişilik yoktur. (Atatürk hiçbir zaman bu kullanımda seslenmemiştir.)
Sirküler: Çoğaltılan genelge… Sürgü: Böyle bir sözcük yok. Yanlış kullanılmakta.
Şans sözcüğü, çoğu zaman olanak ya da fırsat yerine yanlış kullanılmaktadır.
Atıyorum, diyorlar. Atmak, topu taca atmak ya da işkembeden atmak asıl anlam… Oysa yanlışlıkla örneğin yerine kullanılmaktadır
***
Böylesi yanlışları görünce ya da duyunca Türkçemiz adına üzülüyorum! Aşağıdaki dizgide yanlış kullanımda olan kimi sözcükler koyu olarak, doğruları ise açık olarak verildi. Yararlanılmasını dilerim.
Yanlış Doğru
Antreman Antrenman
Arasıra Ara sıra
Ardarda Art arda
Arttırmak Artırmak
Birarada Bir arada
Bir çok/Bir kaç Birçok/Birkaç
Birşey Bir şey
Bu gün Bugün
Çevrimiçi Çevrim içi
Direk Direkt
Döküman Doküman
Elele El ele
Espiri Espri
Farketmek Fark etmek
Haftasonu/Haftaiçi Hafta sonu/Hafta içi
Haketmek Hak etmek
Heralde Herhalde
Herbiri Her biri
Hergün Her gün
Hiç bir Hiçbir
Hiçkimse Hiç kimse
Hoşgeldin Hoş geldin
İddaa İddia
İnsiyatif İnisiyatif
Kareografi Koreografi
Klüp Kulüp
Madem ki/Oysa ki Mademki/Oysaki
Madur Mağdur
Makina Makine
Malesef Maalesef
Metod Metot
Müsade Müsaade
Müstehak Müstahak
Mütevazi Mütevazı
Orda/burda Orada/burada
Orjinal Orijinal
Pekçok/Pekaz Pek çok/Pek az
Sarfetmek Sarf etmek
Sohpet Sohbet
Süpriz Sürpriz
Şöför Şoför
Tabi ki Tabii ki
Tekrardan Tekrar
Terketmek Terk etmek
Tesbit Tespit
Traş Tıraş
Türkçe’de/Türkçe’nin Türkçede/Türkçenin
Vaz geçmek Vazgeçmek
Yanısıra Yanı sıra
Güzel Türkçemizin tüm kirliliklerden ve yanlış kullanımlardan arındırılması, dileğimizdir. Güzel Türkçem başlıklı anlamlı şiirimle yazımı noktalıyorum.
Güzel Türkçem
Güzel Türkçem, tatlı dilim
Ağız tadı, bal şekerim.
Düşüncemdir ilmek ilmek
Ak kâğıtta sergilemek
Anadilim, sıcaklığım
Sesim, özüm, yüz aklığım.
Kırda çiçek, kitapta söz
Petek petek damlayan öz.
Salkım salkım üzüm bağım
Elmam, ayvam, şirin narım.
Şiir şiir kitaplığım
Simge simge al bayrağım
Güzel Türkçem sevincimsin
Hem gündüzüm, hem gecemsin.
Muhsin Durucan
*
Değerli Muhsin Durucan dosta bu güzel yazıdan dolayı teşekkür ediyorum. Güzel Türkçe’mizi doğru kullanmalıyız.